রাশিয়ান নামের কথা বলার সময়, আধুনিক লোকেরা প্রায়শই ইভান, মারিয়া, ভ্যাসিলি ইত্যাদি বোঝায় আসলে এই নামগুলি গ্রীক are তবে রাশিয়ার বাপ্তিস্মের পরে আদিম স্লাভিক নামগুলি বেশ কয়েকটি সাধারণ ব্যতীত প্রায় প্রতিদিনের জীবনে টিকে ছিল না। বাকীগুলির প্রতিধ্বনি কেবল কয়েকটি সংখ্যায় পাওয়া যায়।
নির্দেশনা
ধাপ 1
গবেষকরা সমস্ত প্রাচীন স্লাভিক নামকে বিভিন্ন দলে ভাগ করেছেন। এগুলি দিবাসিক (দুটি শব্দ মিশ্রিত করে তৈরি করা হয়েছে, উদাহরণস্বরূপ, রাদিমির, ব্রাটিস্লাভ, ইয়ারোপলক), যা মানুষের গুণাবলির (বেজসন, ব্রেভ) সাথে সম্পর্কিত, প্রাণী এবং গাছের নাম (ডেটা), বোল্চ) বা উপস্থিতির ক্রমগুলির ক্রমগুলির সাথে সম্পর্কিত তথ্য পরিবারের বাচ্চারা (প্রেভাক, ভ্টোরুশা) … মন্দ ব্যক্তির হাত থেকে একজন ব্যক্তিকে রক্ষা করার জন্য যে নেতিবাচক নামগুলি তৈরি করা হয়েছিল সেগুলি বিশেষত আলাদা করা হয়: ম্যালিস, নেগ্রাস, ব্যভিচার। এটি আকর্ষণীয় যে রাশিয়ায় ভাদিম নামটি নেতিবাচক হিসাবে উপস্থিত ছিল। এর অর্থ একটি বিতর্কিত, বিভ্রান্তি এবং মতবিরোধের বপনকারী। এছাড়াও, প্রাক-খ্রিস্টীয় যুগের কিছু নাম বারাঙ্গিয়ানদের কাছ থেকে স্লাভদের কাছ থেকে নেওয়া হয়েছিল: গ্লেব, ওলেগ, আইগর এবং অন্যান্য।
ধাপ ২
পৌত্তলিকতা নির্মূলের পরে, কিছু স্লাভিক নামগুলি যা ক্যানোনাইজড সাধুরা জন্মগ্রহণ করেছিলেন সেগুলি ক্যালেন্ডারে অন্তর্ভুক্ত করা হয়েছিল। এর মধ্যে বরিস (বিজ্ঞানীরা এখনও তাঁর উত্স সম্পর্কে তর্ক করেন) এবং ভ্লাদিমির। এছাড়াও, রাশিয়ার খ্রিস্টানাইজেশন গ্রীক নামগুলি রাশিয়ান মাটিতে স্থানান্তরিত করা সম্ভব করেছিল, উদাহরণস্বরূপ, ভেরা, নাদেজহদা এবং ল্যুবভ, ট্রেসিং পেপার পদ্ধতিটি ব্যবহার করে। সাধারণত, তাদের স্লাভিক শিকড়ও রয়েছে।
ধাপ 3
সাম্প্রতিক দশকে, বিরল নামগুলি রাশিয়ায় প্রচলিত ছিল। পিতামাতারা কেবল বহু বিদেশীই নয়, বহু শতাব্দী আগে তাদের পূর্বপুরুষদের দ্বারা পরাও পছন্দ করেন। যাইহোক, ইতিহাসের এইরকম সংকীর্ণ প্রশ্ন সম্পর্কে জ্ঞানহীন জ্ঞানের ফলে পূর্ববর্তী সংক্ষিপ্ত রূপগুলি পুরো নাম হিসাবে ব্যবহৃত হতে শুরু করে। তাদের মধ্যে ডব্রন্যা হ'ল ডব্রোস্লাভ বা ডব্রোগোস্টের একটি স্নেহযুক্ত সংকোচন। সম্ভবত, এটি গোরেন্যা এবং দুবিন্যা নামের স্লাভদের মধ্যে অস্তিত্ব দ্বারা প্রভাবিত হয়েছিল, যার অর্থ একটি পর্বত বা একটি ওক এর অনুরূপ।
পদক্ষেপ 4
ইয়ারোস্লাভনার আধুনিক নাম সম্পর্কে একটি মজার গল্প। সুতরাং তারা গত শতাব্দীর 70-80 এর দশকে মেয়েদের ডাকতে শুরু করেছিল। যদিও তাদের ইয়ারোস্লাভ নাম দেওয়া আরও সঠিক হবে কারণ ইয়ারোস্লাভনা মধ্যম নাম। রাশিয়ায়, মহিলাদের প্রায়শই তাদের নিজের নামে নয়, তাদের স্বামী বা পিতার নামে ডাকা হত। যারা এই সত্য সম্পর্কে জানেন না তারা বিশ্বাস করেছিলেন যে "দ্য লে অফ অফ ইগোর্স প্রচার" থেকে বিখ্যাত বিলাপগুলি ইয়ারোস্লাভনা নামে এক মেয়ে উচ্চারণ করেছিলেন। অদ্ভুত হলেও এই নামে স্লাভিক শিকড় রয়েছে।
পদক্ষেপ 5
আরও কৌতূহল হ'ল রাশিয়ায় স্বেতলানা নামের উপস্থিতির প্রক্রিয়া। অনেকে এটিকে প্রাথমিকভাবে স্লাভিক বলে মনে করেন। সর্বোপরি, এটি প্রাচীন স্বেটিস্লাভা, স্বেত্লোজার, স্বেটোভিডের সাথে একই রকম similar যাইহোক, লেখক আলেকজান্ডার ভোস্টোকভ তাঁর গল্পের জন্য 1802 সালে এই নামটি আবিষ্কার করেছিলেন এবং তারপরে স্বেতলানা বল্লাদের মূল চরিত্রটির নামকরণ করেছিলেন ভ্যাসিলি ঝুকভস্কি। নামটি একটি সাহিত্যিক থেকে খুব ধীরে ধীরে প্রতিদিনের মতো রূপান্তরিত হয়, ১৯১ until অবধি এটি মূলত জাহাজ, কারখানা বা কিছু মহিলাদের পণ্যগুলিতে অর্পিত ছিল। তবে, ইতিমধ্যে বিংশ শতাব্দীর মাঝামাঝি সময়ে, এমনকি গীর্জা সাধকের উল্লেখ ছাড়াই নামটি স্বীকৃতি দিয়েছিল।